导出项目文本

    导出项目文本

    可以将项目文本导出进行翻译,然后重新导入它们。这些文本将导出为一个扩展名为“.xlsx”的 Office Open XML 文件。该文件可通过 Microsoft Excel 或其它电子数据表程序进行编辑。

    系统提供下列导出选项:

    导出单个项目文本

    可在项目文本编辑器中选择各个文本,然后导出所选文本。

    导出设备的项目文本

    选择某一设备后,巡视窗口的“属性 > 文本”(Properties > Texts) 选项卡中将包含相应设备的所有文本。可以在此导出相应设备的所有文本。

    一次性导出所有的用户文本或系统文本

    可以导出项目中的所有文本,或者通过类别限制导出。


    提示

    Microsoft Excel 中的行限制

    请注意,电子表格程序可能只能处理一定数量的行。例如,Microsoft Excel 2003 较多支持 65536 行。较新版本的 Microsoft Excel 所支持的行数远远大于此数目。



    导出单个项目文本

    若要导出单个项目文本,请按以下步骤操作:

      在项目树中,打开“语言和资源”(Languages & Resources) 文件夹。

      将显示下一级中的元素。

      双击“项目文本”(Project texts)。

      打开项目文本编辑器。

      根据要导出的文本类型,在编辑器中选择“用户文本”(User texts) 或“系统文本”(System texts) 选项卡。

      选择要导出的项目文本。

      单击编辑器工具栏中的“导出项目文本”(Export project texts)。

      将打开“导出”(Export) 对话框。

      在“源语言”(Source language) 下拉列表中,选择待翻译的参考语言。

      在“目标语言”(Target language(s)) 中,选择待翻译文本信息的编辑语言。对话框中将包含之前所*的项目语言。

      如果所要求的语言不存在,则必须首先在项目语言编辑器中*该语言。

      如果要导出所有编辑语言,则可选择“全选”(Select all) 选项。

      在“选择待导出的文件”(Select file for export) 输入框中,*导出文件的文件路径和文件名。

      单击“导出”(Export)。

    导出设备的项目文本

    要导出特定设备中包含的项目文本,请按以下步骤操作:

      选择设备并在巡视窗口中打开设备属性。

      在巡视窗口中,打开“文本”(Texts) 选项卡。

      在函数列表的下拉列表中,选择待导出的文本:

      所有文本

      ProDiag / GRAPH:报警文本

      ProDiag / GRAPH:HMI 显示屏文本

      ProDiag / GRAPH:所有文本

      单击工具栏中的“导出项目文本”(Export project texts) 图标。

      将打开“导出”(Export) 对话框。

      在“源语言”(Source language) 下拉列表中,选择待翻译的参考语言。

      在“目标语言”(Target language(s)) 中,选择待翻译文本信息的编辑语言。对话框中将包含之前所*的项目语言。

      如果所要求的语言不存在,则必须首先在项目语言编辑器中*该语言。

      如果要导出所有编辑语言,则可选择“全选”(Select all) 选项。

      在“选择待导出的文件”(Select file for export) 输入框中,*导出文件的文件路径和文件名。

      单击“导出”(Export)。

    导出所有的系统文本或用户文本

    要导出所有项目文本,请按以下步骤操作:

      选择“工具”(Tools) 菜单中的“导出项目文本”(Export project texts) 命令。

      将打开“导出”(Export) 对话框。

      在“源语言”(Source language) 下拉列表中,选择待翻译的参考语言。

      在“目标语言”(Target language(s)) 中,选择待翻译文本信息的编辑语言。对话框中将包含之前所*的项目语言。

      如果所要求的语言不存在,则必须首先在项目语言编辑器中*该语言。

      如果要导出所有编辑语言,则可选择“全选”(Select all) 选项。

      在“选择内容”(Select content) 中,选中“用户文本”(User texts) 复选框以导出用户文本。要导出系统文本,则选中“系统文本”(System texts)。要同时导出用户文本和系统文本,则需同时选中这两个复选框。

      在“选择内容”(Select content) 中,可根据用户文本或系统文本来选择所需的文本类别。

      在“导出文件”(Export file) 输入字段中,*导出文件的文件名。

      在“路径”(Path) 输入字段中,选择数据系统中导出文件的保存路径。

      单击“导出”(Export)。



    上海腾希电气技术有限公司专注于西门子PLC,V90伺服,V20变频器等, 欢迎致电 13681875601

  • 词条

    词条说明

  • S7-1200PLC与两台SINAMICS变频器的通讯

    USS(Universal Serial Interface,通用串行通信接口)是西门子专为驱动装置开发的一种基于串行总线传输数据的通信协议。可将变频器与PLC或PC进行通信连接,并直观地实现对驱动器的监控。USS是一种主从结构协议,USS总线上只允许有一个主站和较多31个从站,且每个从站拥有一的站地址。其工作机制是由主站发起、轮询访问各个从站,从站接收到主站报文且本站被主站寻址时,才会做出响应

  • 创建客户端接口

    创建客户端接口自版本 V15.1 起,TIA Portal 增加了用于客户端接口的编辑器。将要从 OPC UA 服务器读取或写入的所有 PLC 变量分组到客户端接口中。此外,客户端接口包含 OPC UA 服务器提供的以及要通过用户程序(作为 OPC UA 客户端)调用的所有方法。如果创建客户端接口,STEP 7 还会创建数据块,用于对与 OPC UA 服务器进行数据读写操作要使用的连接进行参数分配

  • PROFINET PROFINET

    PROFINETPROFINETPROFINET 是基于工业以太网的工业自动化开放式标准 (IEC 61158/61784)。PROFINET 使用现有 IT 标准,支持现场级到管理级以及工厂范围的工程系统的端到端通信。PROFINET 还具有下列特性:使用 TCP/IP 协议满足实时要求的自动化应用- 实时 (RT) 通信- 等时实时 (IRT) 通信无缝集成现场总线系统在“

  • KP700 精智面板

    技术数据SIMATIC HMI KP700 Comfort, 精智面板, 按键操作, 7" 宽屏 TFT 显示屏, 一千六百万色, PROFINET 接口, MPI/PROFIBUS-DP 接口, 12MByte 项目组态存储器, Windows CE 6.0, 可项目组态的较低版本 WinCC Comfort 11版一般信息产品类型标志KP700 Comfort显示显示屏规格TFT屏幕对角线7&

联系方式 联系我时,请告知来自八方资源网!

公司名: 上海腾希电气技术有限公司

联系人: 田礼科

电 话: 021-37660026

手 机: 13681875601

微 信: 13681875601

地 址: 上海松江上海市松江区广富林路4855弄星月大业**88号4楼

邮 编:

网 址: shtxjd.cn.b2b168.com

八方资源网提醒您:
1、本信息由八方资源网用户发布,八方资源网不介入任何交易过程,请自行甄别其真实性及合法性;
2、跟进信息之前,请仔细核验对方资质,所有预付定金或付款至个人账户的行为,均存在诈骗风险,请提高警惕!
    联系方式

公司名: 上海腾希电气技术有限公司

联系人: 田礼科

手 机: 13681875601

电 话: 021-37660026

地 址: 上海松江上海市松江区广富林路4855弄星月大业**88号4楼

邮 编:

网 址: shtxjd.cn.b2b168.com

    相关企业
    商家产品系列
  • 产品推荐
  • 资讯推荐
关于八方 | 八方币 | 招商合作 | 网站地图 | 免费注册 | 一元广告 | 友情链接 | 联系我们 | 八方业务| 汇款方式 | 商务洽谈室 | 投诉举报
粤ICP备10089450号-8 - 经营许可证编号:粤B2-20130562 软件企业认定:深R-2013-2017 软件产品登记:深DGY-2013-3594
著作权登记:2013SR134025
Copyright © 2004 - 2024 b2b168.com All Rights Reserved