大暑”用英文怎么翻译?双语说节气

    大暑是中国传统二十四节气(the 24 traditional Chinese solar terms)中的*十二个节气,也是夏季的最后一个节气。
    During Major Heat, most parts of China enter the hottest season of the year.
    大暑时节,中国绝大部分地区进入了一年中较热的时段。
    大暑时节光照充足、高温多雨的气候条件有利于农作物生长,但酷热和暴雨带来的伏旱和洪涝灾害也给农作物生产带来了严峻的挑战。
    大暑节气有哪些习俗和当季美食呢?大连翻译公司和大家一起来看看吧。
    斗蟋蟀
    蟋蟀,古称“促织”,《诗经•七月》中描述蟋蟀“七月在野”,大暑节气,乡村田野中的蟋蟀数量较多。因雄性蟋蟀体型矫健又好斗,民间自古便盛行“斗蟋蟀”。
    Cricket fighting is a popular pastime for some people in China during this period. The custom dates back more than 1,000 years to the Tang Dynasty (AD 618-907).
    “斗蟋蟀”是大暑时节流行的消遣方式。该习俗可追溯到一千多年前的唐代。
    吃荔枝和米糟
    在大暑这天,福建莆田等地有吃荔枝和米糟来庆祝的传统。
    Litchi is a nutritious fruit containing glucose and vitamins. People usually soak litchi in cold well water first and eat it. It is said that litchi during Major Heat is as nourishing as ginseng.
    荔枝是一种营养丰富的水果,富含葡萄糖和维生素。人们经常将荔枝浸泡在冰凉的井水后食用。据说大暑期间的荔枝,营养价值堪比人参。
    glucose:葡萄糖
    米糟是用发酵的米制成的。在大暑这天,把米糟跟红糖一起煮食,可以补气。
    三伏天养生tips
    防中暑
    三伏天连续高温(hot spell),外出要做好防晒措施,以防中暑(heatstroke),同时也要及时补充水分。
    Dangerously high temperatures can result in heat-related illnesses like heatstroke.
    严酷的高温可能会导致中暑等疾病。
    注意锻炼时段
    天气再热也要坚持锻炼,但室外运动要注意不要中暑,尽量避开上午10点至下午4点这个时间段,较好选择在晨间锻炼。
    冬练三九,夏练三伏
    In winter, keep exercising during the coldest days. In summer, do the same thing during the dog days.
    保持清淡饮食
    “夏季暑湿,适宜清补”,注意饮食,不宜吃过多冷饮,可以多吃些新鲜果蔬。
    大连翻译公司提醒大家夏季昼长夜短,比较适宜“晚睡早起”,这并不是说要熬夜,而是要顺应季节昼夜变化的特点适当调整作息时间。中午小憩一会儿,也有助于恢复精力哦。
    

    大连信雅达翻译服务有限公司专注于大连翻译公司,大连翻译社,大连翻译中心等

  • 词条

    词条说明

  • 一词一汇常用英文单词背景及含义

    大连翻译公司学习常用英文背景及含义来不断提高翻译水平! 1. 国家外汇储备 state foreign exchange reserves 外汇储备(Foreign Exchange Reserve)又称为外汇存底,指为了应付国际支付的需要,各国的*银行及其他**机构所集中掌握并可以随时兑换成**的外汇资产。通常状态下,外汇储备的来源是贸易顺差和资本流入,集中到本国央行内形成外汇储备。 具体

  • 中国文论英译的译者行为批评分析——以《文心雕龙》的翻译为例

    无论是从中国文论“走出去”的宏观战略来看,还是从文学的译介与交流而言,翻译都是其中不可或缺的推手。针对需要“走出去”的文论类型而言,应选取既具备世界文论的普适性,又兼具中国文论的异质性的着作。目前《文心雕龙》已有意、德、俄、捷克、日、英、法语等译本。随着各译本的出现,《文心雕龙》也越来越引起国际文论界的关注。 现代语域下通过尊重原典的考辨,采用译释并举和译评融合的翻译策略,将中国传统文论中富有生命

  • 大连翻译公司分享经典表达gateway门户、关口

    大连翻译公司对词语gateway门户、关口学习 ~ to/into... a place through which you can go to reach another larger place (通往其他地区的)门户 Perth, the gateway to Western Australia 珀斯—通向西澳大利亚的门户 荷兰是欧洲重要门户,是我这次访问的**站。 The Netherla

  • 大连翻译公司分享双语文章戴望舒-雨巷

    雨巷 Lane in the Rain 戴望舒 Dai Wangshu 撑着油纸伞,*自 With an oil paper umbrella overhead, 彷徨在悠长、悠长 Alone I was hesitating in the long, long, 又寂寥的雨巷, Lonesome lane in the rain. 我希望逢着 I was entertaining the hop

联系方式 联系我时,请告知来自八方资源网!

公司名: 大连信雅达翻译服务有限公司

联系人: 孙峰

电 话: 0411-39849418

手 机: 15140372586

微 信: 15140372586

地 址: 辽宁大连中山区人民路26号中国人寿大厦2002室

邮 编:

网 址: dalianfanyigongsi.cn.b2b168.com

相关阅读

影响喷雾干燥机干燥效果的因素有哪些 回收洋酒 回收冬虫夏草 回收老酒白酒 回收鱼胶燕窝 随叫随到 正规实体 探索变色膜的环保特性 AM5SE-IS光伏并网系统防孤岛保护装置 CAD模具设计培训 铁岭/MWD1.6矿用挖掘机|多少钱一台 南昊云阅卷机 读卡机价格 光标阅读机多少钱 大理陶粒---生产厂家 废液压油回收价格 超声监测设备的使用方法与注意事项 半导体视觉系统的核心技术解析 银胶浓度对电穿孔细胞内SERS光谱的影响 云码测------云上码上都能测 舟山市回收普鲁兰糖 30SQGD095——欢迎咨询了解 双语学习做好“六稳”工作,落实“六保”任务 大连翻译公司分享时事新闻双语翻译! 大连翻译公司分享翻译的忠实性和自由性可以做到相辅相成吗? 世界三大值得一游的着名海滩之英中翻译文章 大连翻译公司分享高等数学中英对照 加拿大**材料翻译常见的术语缩写一 大连翻译公司解析Personally know to me如何翻译 父亲节推荐 来着父亲的温暖话语 大连翻译公司分享双语散文 | 盼头 | 人,是绝不能没有盼头的 地址翻译中的house有几种译法 大连翻译公司分享《乌合之众》30句经典名言二 大连翻译公司双语分享《专业地矿稿件的中英翻译文章》 来看看是你需要的常用英语单词吗 夏天来了,蚊虫叮咬会传播新冠病毒吗?双语解释钟南山院士回答您! 大连翻译公司中英文对照传统词语翻译二
八方资源网提醒您:
1、本信息由八方资源网用户发布,八方资源网不介入任何交易过程,请自行甄别其真实性及合法性;
2、跟进信息之前,请仔细核验对方资质,所有预付定金或付款至个人账户的行为,均存在诈骗风险,请提高警惕!
    联系方式

公司名: 大连信雅达翻译服务有限公司

联系人: 孙峰

手 机: 15140372586

电 话: 0411-39849418

地 址: 辽宁大连中山区人民路26号中国人寿大厦2002室

邮 编:

网 址: dalianfanyigongsi.cn.b2b168.com

    相关企业
    商家产品系列
  • 产品推荐
  • 资讯推荐
关于八方 | 八方币 | 招商合作 | 网站地图 | 免费注册 | 一元广告 | 友情链接 | 联系我们 | 八方业务| 汇款方式 | 商务洽谈室 | 投诉举报
粤ICP备10089450号-8 - 经营许可证编号:粤B2-20130562 软件企业认定:深R-2013-2017 软件产品登记:深DGY-2013-3594
著作权登记:2013SR134025
Copyright © 2004 - 2024 b2b168.com All Rights Reserved