中英文翻译译文自省了解的内容

    大连翻译公司分享中英文翻译译文自省了解的内容如下:
    译后三问
    
    First, is my version clear (no pronouns without plain antecedents, no
    misplaced or dangling modifiers, no expressions so vague or so highly
    condensed as to be incomprehensible)?
    
    **,译文是否简洁明了_ (代词是否缺少**词,修饰语位置是
    否放错或意垂,某些词是否因太模糊、太简缩不易理解) ?
    、Second, is my version logical (right emphasis, parallel structure where
    appropriate, logical connectives where needed)?
    
    
    *二,译文是否合平逻辑(该强调点是否正确、平行结构是否恰
    当、是否使用必要逻辑连词) ?
    
    Third, is my version as tight and as light as possible (no unnecessary
    or repetitive words and an absolute minimum of abstract nouns)?
    
    *三,译文是查紧凑、不拖沓(是否有冗词、赘词,是否用了不.
    必要的抽象名词)
    
    
    意思不言自喻
    
    
    修饰语的意思严格地讲虽不重复,但仍然多余,因为它所表示
    的意思是不言而喻的。”
    
    例1.这九年是国家经济实力持续增长的九年。
    
    A: These nine years constitute a period in which the national
    economic strength has increased.
    
    B: In these nine years the economy has grown stronger.
    
    
    除非另有说明,“经济”就是指“国民经济”。
    
    例2.科研部门应采取措施,适当调整.
    
    A: Departments of scientific research should take steps to make a
    proper readjustment of...
    
    B: Departments of scientific research should readjus...
    
    既然是调整,必定调整为适当;调整本身即为措施。
    
    

    大连信雅达翻译服务有限公司专注于大连翻译公司,大连翻译社,大连翻译中心等

  • 词条

    词条说明

  • 从翻译过程角度研究翻译策略

    翻译过程研究主要关注翻译行为,特别是译员翻译时的认知心理,采用实证方法以分析、解释并预测各种翻译行为,了解译员是通过何种认知心理过程进行翻译的。从广义上讲,翻译过程还包括翻译的外在环境(或称为“翻译流程”),大连翻译公司从译员接受翻译任务始,以上交译文或取得稿酬终,涉及多人,涵盖整个翻译项目。翻译过程研究中一个重要的研究题目即翻译策略。 在翻译过程研究领域,“翻译策略”一个影响较大的定义是译员为

  • 大连翻译公司分享高等数学中英对照

    今天大连翻译公司来分享高等数学词汇英汉对照表 A abscissa, X-coordinate 横坐标 absolute value **值 absolute convergence **收敛 acceleration 加速度 addition, add, sum, summation 和,求和,加法 algebra 代数 algorithm 算法 angle 角 antiderivative,

  • 大连翻译公司双语分享景点介绍翻译

    水乡绍兴 Shaoxing: An Oriental Venice 绍兴位于钱塘江南岸,宁(波)绍(兴)平原的西部。土地肥沃,气候温和,物产丰富,素称鱼米之乡”。境内河湖纵横密布,有“水乡泽国”、“桥都水域”之称。 Shaoxing lies to the south of the Qiantang River on the Ningbo-Shaoxing plain with a warm cl

  • 每日新闻双语非文化遗产保护

    6月13日是“2020年文化和自然遗产日”。文化和旅游部近日集中开展了一系列非遗宣传展示活动。受疫情影响,今年的遗产日非遗活动以线上活动为主,贴近年轻群体。1000余部非遗传承纪录影像、非遗题材纪录片进行公益性展播,多家网络平台联合举办“非遗购物节”。 The Ministry of Culture and Tourism launched a series of promotional even

联系方式 联系我时,请告知来自八方资源网!

公司名: 大连信雅达翻译服务有限公司

联系人: 孙峰

电 话: 0411-39849418

手 机: 15140372586

微 信: 15140372586

地 址: 辽宁大连中山区人民路26号中国人寿大厦2002室

邮 编:

网 址: dalianfanyigongsi.cn.b2b168.com

八方资源网提醒您:
1、本信息由八方资源网用户发布,八方资源网不介入任何交易过程,请自行甄别其真实性及合法性;
2、跟进信息之前,请仔细核验对方资质,所有预付定金或付款至个人账户的行为,均存在诈骗风险,请提高警惕!
    联系方式

公司名: 大连信雅达翻译服务有限公司

联系人: 孙峰

手 机: 15140372586

电 话: 0411-39849418

地 址: 辽宁大连中山区人民路26号中国人寿大厦2002室

邮 编:

网 址: dalianfanyigongsi.cn.b2b168.com

    相关企业
    商家产品系列
  • 产品推荐
  • 资讯推荐
关于八方 | 八方币 | 招商合作 | 网站地图 | 免费注册 | 一元广告 | 友情链接 | 联系我们 | 八方业务| 汇款方式 | 商务洽谈室 | 投诉举报
粤ICP备10089450号-8 - 经营许可证编号:粤B2-20130562 软件企业认定:深R-2013-2017 软件产品登记:深DGY-2013-3594
著作权登记:2013SR134025
Copyright © 2004 - 2024 b2b168.com All Rights Reserved