实例会话: 男:池田商事にもっていく见积书どう。 女:それが、思ったより时间がかかるのよ。 男:そうか。明日までに间に合うか。 女:うん、まあ、何とか 男:明日のプレゼンテーションの准备もあるんだろう。よかったら、何か手伝おうか。 女:ううん、そんな。申し訳ないから。 男:远虑するなよ。今日忙しくないから。 女:悪いわねえ。じゃあ、今グラフのまとめ、いいかしら。 男:いいよ。 男:拿给池田商事的预算做得怎么样了? 女:那个呀,比想象的要花时间。 男:是吗?明天来得及吗? 女:嗯,想想办法吧。 男:还有明天的说明会的准备呢。如果可以的话,我帮你干点儿什么吧。 女:不了,那怎么好意思呢。 男:别客气,我今天不忙。 女:不好意思。那你来做这个表格的总结吧。 男:好的。 口语策略: 在日常生活中,我们通常用「~ましょうか」「~(よ)うか」来试探对方的意向。「~ましょう」是比较积极地提出建议的表达方式,当然也是在接受对方的请求,或提议自己认为理所当然是自己该做某项工作时的表达方式。这种表达方式还可以用于自己主动接受某项工作的场合。不过,这种方式的提议是要负一定责任的。但上司一定会对你的积极性予以积极评价。 重要表达: より 田中さんの送别会は予想していたよりずっと多くの人が集まってくれました。来田中先生欢送会的人比想象的要多。 なんとか そこを何とかできないでしょうか。なんとかお愿いします。你能不能想想办法,无论如何拜托你了。 ~だろう わかるだろう、仆の気持ち。你理解我的心情吧。 ~な 二度とするな。不可以再有*二次。 ~かしら これでいいかしら。这样可以吗? 经典用例: この企画について、また何か意见がある?关于这个计划,还有什么意见吗? 大変そうですね。手伝いましょうか。好像很棘手,我帮你吧。 ありがとう、助かります。谢谢,真是帮了大忙了。 ありがとう、でも、大丈夫ですから。谢谢。不过我可以的。 申し訳ないから。不好意思。 悪いね。悪いわね。不好意思。 远虑するなよ。别客气。 远虑することはないよ。没什么好客气的。
词条
词条说明
东京语(标准语) あなたのことが好きです。结婚してください。おじいさん、おばあさんになってもずっと一绪にいてください。 我喜欢你,请和我结婚吧。即使变成老爷爷老奶奶也白首不分离。 1 福冈版 うちはあんたのことをえらい好いとお。 付き合ってくれんね。 我非常喜欢你,请跟我交往。 2 宫崎版 うちはあんたがてが好きやっちゃが。 おんじょばじょになっても一绪にいてくだい。 我喜欢你,请和我结婚吧。 即
日语口语对话中经常会出现表达“没关系”的句子,大家能想起多少呢?大家可能会想到“大丈夫(だいじょうぶ)”、“かまいません”、“どういたしまして”等句子,他们都可以用在哪些对话场景中呢? 1、大丈夫(だいじょうぶ) 日语解释为“まちがいがなくて确かなさま“,这是”对不起“的通用回答。 注意:区分于丈夫(じょうぶ),这个词是结实,健壮的意思,虽仅是一字之差,意思截然不同,大家不要写错哦! 2、かま
1.~として (は) /~としても/~としての 意味 明确指出立场、资格或种类 接続 [名]+として ① 彼は国费留学生として日本へ来た。/他作为公费留学生来到了日本。 ② この病気は难病として认定された。/这种病被认定是疑难病症。 ③ 日本はアジアの一员としての役割を果たさなければならない。/日本作为亚洲的一员,必须发挥其作用。 2.~において(は)/~においても/~における 意味 在… 〈表示
韩语词汇的构成 单纯词 ①单音节词,如:뫼(山)、 다섯(五)、 이빨(牙齿) ②双音节词,如: 오이(黄瓜)、 누나(姐姐),한글(韩文) 아우(弟弟) ③多音节词,如:아버지(爸爸)、 텔레비전(电视) 合成词 ①复合词,如:한국어(韩国语)、 재미있다 (有趣) ②派生词,如:맏아들(大儿子)、 선생님(老师) 韩国语的词汇,从其意义、形态和在句子中的位置、作用大致可分为名词、代词(代名词
公司名: 沈阳新干线外国语培训学校
联系人: 周老师
电 话:
手 机: 13332417040
微 信: 13332417040
地 址: 辽宁沈阳沈河区北站路53号财富中心B座1001室
邮 编:
网 址: xin1230.b2b168.com
公司名: 沈阳新干线外国语培训学校
联系人: 周老师
手 机: 13332417040
电 话:
地 址: 辽宁沈阳沈河区北站路53号财富中心B座1001室
邮 编:
网 址: xin1230.b2b168.com