北外法语学院法语综合科目近几年的考试题型相对固定,没有偏怪的题目,而且板块的设置上也是分为语言学、文学、时政、法汉互译。下面,我们结合2022年真题来感受一下北外法语学院法语综合真题命题风格并以此确定接下来我们的复习思路和重心。
一、语言学部分
首先是名词翻译,涉及到的词条有cognitivisme, belgicisme, verbe pronominal réfléchi等,这道题目考试时经常遇到,但今年词条设计的内容比较广泛,既有语言学基本概念,又有文学语言学的现象趋势,还有常规的语法词条。
这提醒我们:一定要按照北外法语学院提供的参考用书细致地进行复习,不要轻易放弃某个领域的积累。
下来是常规题型,这类题型主要考察各类型状语从句、**分词句等。有一个句子的要求很新颖:同时含有主语、动词、直接宾语、间接宾语、时间状语和地点状语的句子。这个句子完全展现了法语综合科目的命题趋势:越来越基础、越来越细节。这个句子看起来不难,可是我们是都能够写出一个像模像样又语法正确的句子呢?
*三题和*四题都是同义词替换,*三题出现了se limiter à, étendre等,*四题是用更准确的词汇替换句子中的dire。
二、文学部分
**题列举了Meursault, Godot等文学著作中的角色,要考生写出对应的著作。这道题目要求我们在复习过程中不能局限在作家作品流派的复习,还要重点关注故事情节,主人公的命运等。
*二题,是每年必出的词条题目,今年出现了La peste, Les fleurs du mal, Patrick Modiano等,这道题目大家就按照三大句的整理思路进行词条的整理即可,也就是说,无论什么类型的词条,我们都要解释清楚作家、作品和所属流派。
*三题,今年的文学选段赏析是L’amant, **题是写出作者和著作名称,*二题要我们写出文中哪些因素把两人拉近,哪些因素把两人拉远,*三题要考生结合文段,分析discours direct, discours indirect rapporté, discours indirect libre的作用。*四题是引用了Eugène Ionesco的一段话,让考生翻译成中文并进行100字的法语评论。
这道题目考察的细节性大大加深,一篇文段既有基础性提问,还有基于文本的理解性提问,还有文学技巧的设问,最后还考察commentaire littéraire, 后面的考生们一定要踏踏实实下苦功准备法语文学这一块的知识啊!
三、时政部分
时政部分的题型还是填空、名词翻译以及论述题。填空考察了*三色的象征意义,*五共和国成立的时间,与中国建交的时间,在位较长时间的法国*等。词条主要涉及到了Bercy, la revision constitutionnelle, les collectivités territoriales,鸭鸣报,*选举等。
论述题也比较普通,二选一:1. 法国2022年担任欧盟轮值**国,2. La France dans l’Europe. 总之,今年的时政题目难度不大,考查内容和形式和往年基本一致。
四、法汉互译
今年法译汉的主题是中国和科特迪瓦在卫生和医疗领域的合作,法译汉则是江西省在中非合作中的地位。由此可以看出,北外法语综合的翻译,更倾向于政经题材,因此大家要多多关注涉及到中非关系,中非合作的内容等,平时请多多阅读官方关于中非的各类新闻报道,早早积累一些**表达。
总体来说,法语综合科目今年没有太大变化,但是设问的综合性和深度有所提升。各位考生务必在复习过程中摒弃侥幸的心理,扎实积累每一个板块的知识点。
北外考研复试一对一
无论是口语技能的磨炼、叙述逻辑的梳理还是考场经验的积累都需要以大量的练习为基础。北鼎教育老师用专业的视角分析考试考点,介绍考题,总结考情。同学们也可以得到专业教师的细致指导,分析每一处细节,纠正每一个错误,力求在考试前做好万全的准备。你说的每个词每句话每一处语法都将在老师们的火眼金睛下接受检验。通过扎实的练习和不断的模拟,让同学们逐步看到自己的提高,建立信心,从容应考!
词条
词条说明
2022考研,北外MTI百科知识科目名词解释部分出现了大变革,这也是百科科目设置以来**次变革:增加单题赋分,同时减少题量。从2018年至2022年的5年真题可以看出,中国古典文学属于必考题,每年题量在4至6题不等。考察作家的可能性非常大。近几年考察都集中在作家合称,特别是两位作家合称,比如“苏辛”、“陶谢”、“韩柳”。近五年没有考察过单一作家。文学作品也属于必考项目,去年出现了七言律诗,属于考察
距离考研复试的时间越来越近了,较近,有被冲刺期的高压弄得喘不过气来的同学给北鼎君留言: “老师,我现在觉得压力特别大,经常一个人发呆,学习也学不下去,我感觉要坚持不下去了~”对于这名同学的感受,老师很是理解,毕竟看着越来越小的**数字,大家都难免会有一些紧张焦虑感,或是偶尔一些情绪上的波动~ 但这种压力
作为一个已经从本科毕业了四年的外派在职人员,我在2021年6月份做出考研这个决定时,内心是充满了忐忑不安的。面临国外肆虐的以及回国择业转行的困境,我认为考研对于我个人来说是一个相对合理的选择。但是当时我既不清楚目前的考研现状,也不了解自身实力和适合报考的方向,所以我咨询了北鼎考研机构,在老师们的分析指导下以及根据自己的意愿和能力,确定了报考院校及报考方向。其实无论对于在职
双非一本,大二转翻译专业的学姐来给大家分享她考研经验,初衷就是希望大家在迷茫的时候能够借助学姐的话传递给考研人一些力量。北鼎小编听了之后也是热血澎拜,让我们开始吧:学姐:因为菜鸡也有梦想啊!严肃的原因有三个:首先,我就是想学口译,既然要学,那就要去较好的学校。其次,听说外交学院毕业生工资排名全国*六的实力属于国内**梯队,师资力量毋庸置疑。*三,京津地区是我未来发展的可以选择。在充分了解相关信息后,我
公司名: 北京北鼎世纪教育科技有限公司
联系人: 丁富彦
电 话:
手 机: 15510667620
微 信: 15510667620
地 址: 北京海淀海淀北京市海淀区永澄北路2号院1号楼B座2层280号
邮 编: