八方资源网 > 八方资讯 > 软件本地化
  • 软件本地化相关资讯
    上海翻译公司告诉你如何做好软件本地化

    软件本地化

    规划阶段是软件本地化的一个关键阶段,通过仔细规划和分析目标市场,软件团队可以确地化过程的成功,确地化的软件满足目标受众的需求和期望。下面就和安睿杰了解软件本地化规划阶段需要考虑的一些关键因素。软件本地化规划阶段需要考虑的一些关键因素:目标受众。谁是该软件的目标受众?他们有哪些语言偏好、文化习俗和当地法规?了解目标受众对于确地化的软件满足他们的需求和期望至关重要。市场分析。目标市场对该软件的需求是什

    软件本地化翻译的方式

    软件本地化翻译

    软件本地化翻译的具体实现技术与所编译的本地化软件的特点紧密相关。首先,在软件编译中,本地化资源文件的方法不尽相同。根据本地化资源文件的类型,应使用不同的本地化工具软件。其次,编译实现方式各不相同。通常,有两种用来软件本地化翻译的方式。一,直接在开发环境上,然后使用软件安装制作工具创建本地化安装程序。二,以源语言版本为基础,用二进制的本地化资源文件替换源语言中对应的文件,从而得到本地化的安装程序。一

    上海迪朗翻译公司:软件本地化翻译平台Transifex出售给PARC合作伙伴

    上海迪朗翻译公司:软件本地化翻译平台Transifex出售给PARC合作伙伴

    2022年4月13日,软件本地化翻译公司Transifex,宣布出售投资公司PARC Partners。交易于4月12日结束,交易条款尚未披露。 Transifex是一家纯粹的技术提供商,通过SaaS平台模型实现软件和数字内容的持续本地化。该公司专注于网络和移动应用程序、网站和游戏,并提供集成和工作流自动化,以支持敏捷的设计和开发过程。 帕洛阿尔托研究中心的管理合伙人克里斯·里斯(ChrisRee

    2022-04-24211
    上海迪朗翻译公司专业软件本地化服务助您**增长

    上海迪朗翻译公司专业软件本地化服务助您**增长

    软件本地化不仅仅包括从一种语言到另一种语言的简单内容翻译。 为了在国际市场上留下自己的印记并提供更愉快的用户体验,除了语言转换之外,您还需要通过整合社会文化方面来本地化您的软件。 这就是您需要专业软件本地化服务的原因。 在上海迪朗翻译,我们专注于软件本地化。 我们的本地语言学家和本地化*团队特别注重细节,确保您的软件对目标受众用户友好。 所有图形、配色方案、内容和界面都经过量身定制,可让您的软件

    2022-03-27153
    黑河市云阅卷软件 扫描阅卷 本地化部署

    黑河市云阅卷软件,扫描阅卷,本地化部署

    黑河市云阅卷软件 扫描阅卷 本地化部署南昊是为需求群体提供软件解决方案的一家科技型公司,公司有研发团队根据您的需求为您提供软件系统解决方案。无论客户需要怎样的服务,我们都将为您提供一体化的服务。厂家供应网上阅卷系统,学校使用时将进行,上门安装调试。软件升级。 各地均有代理商负责提供三年售后服务 诚招本地代理 系统采用B/S架构 售后

    土默特右旗智能阅卷软件 准确系统 本地化部署

    土默特右旗智能阅卷软件,准确系统,本地化部署

    土默特右旗智能阅卷软件 准确系统 本地化部署南昊是为需求群体提供软件解决方案的一家科技型公司,公司有研发团队根据您的需求为您提供软件系统解决方案。无论客户需要怎样的服务,我们都将为您提供一体化的服务。厂家供应网上阅卷系统,学校使用时将进行,上门安装调试。软件升级。 各地均有代理商负责提供三年售后服务 诚招本地代理 系统采用B/S架构 

共 1 页 1
一共为您找到了“上海翻译公司告诉你如何做好软件本地化”、“软件本地化翻译的方式”等有关软件本地化资讯、软件本地化行情、软件本地化动态、软件本地化热点、软件本地化知识的内容 一共6条,共1页,当前在第1页
关于八方 | 八方币 | 招商合作 | 网站地图 | 免费注册 | 一元广告 | 友情链接 | 联系我们 | 八方业务| 汇款方式 | 商务洽谈室 | 投诉举报
粤ICP备10089450号-8 - 经营许可证编号:粤B2-20130562 软件企业认定:深R-2013-2017 软件产品登记:深DGY-2013-3594
著作权登记:2013SR134025
Copyright © 2004 - 2025 b2b168.com All Rights Reserved